Muỗi tháng tám, cám tháng mười, trốn lành lạch như rắn mồng năm

Direct English translation

Mosquitoes in the eighth month, bran in the tenth month, hiding and slipping away like a snake on the fifth day.

Equivalent English version

To everything there is a season

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những hiện tượng theo mùa hoặc theo thời điểm diễn ra rất rõ rệt, đến kỳ thì xuất hiện dày đặc hoặc hoạt động mạnh. Thường dùng để nói về kinh nghiệm dân gian trong quan sát tự nhiên sinh hoạt.
English explanation
Refers to seasonal patterns or time-specific phenomena that become especially noticeable or intense when their time comes. It is used to express folk experience based on close observation of nature and daily life.